Files
scarf/tools/translations/es.json
T

521 lines
36 KiB
JSON
Raw Normal View History

{
"%@ ctx": "%@ contexto",
"%@ in / %@ out": "%1$@ entrada / %2$@ salida",
"%@ reasoning": "%@ razonamiento",
"%@ tokens": "%@ tokens",
"%@s · %lld tools": "%1$@ s · %2$lld herramientas",
"%lld %@": "%1$lld %2$@",
"%lld chars": "%lld caracteres",
"%lld delivery failure%@": "%1$lld error de entrega%2$@",
"%lld entries": "%lld entradas",
"%lld files": "%lld archivos",
"%lld messages": "%lld mensajes",
"%lld msgs": "%lld msjs",
"%lld of %lld enabled": "%1$lld de %2$lld habilitados",
"%lld reasoning": "%lld razonamiento",
"%lld req": "%lld requeridos",
"%lld required config": "%lld configuraciones requeridas",
"%lld sessions": "%lld sesiones",
"%lld tokens": "%lld tokens",
"%lld tools": "%lld herramientas",
"30 Days": "30 días",
"7 Days": "7 días",
"A QR code will appear below. Scan it with WhatsApp on your phone. The session is saved to ~/.hermes/platforms/whatsapp/ so you won't need to scan again after restarts.": "Aparecerá un código QR abajo. Escanéalo con WhatsApp en tu teléfono. La sesión se guarda en ~/.hermes/platforms/whatsapp/ para no tener que volver a escanearla tras reiniciar.",
"API Key": "Clave de API",
"API keys are never displayed in full. Scarf only shows the last 4 characters for identification. Full key values are stored by hermes in ~/.hermes/auth.json.": "Las claves de API nunca se muestran completas. Scarf solo muestra los últimos 4 caracteres para identificación. Los valores completos los guarda hermes en ~/.hermes/auth.json.",
"Actions": "Acciones",
"Active": "Activo",
"Active profile": "Perfil activo",
"Activity": "Actividad",
"Activity Patterns": "Patrones de actividad",
"Add": "Añadir",
"Add Command": "Añadir comando",
"Add Credential": "Añadir credencial",
"Add Custom": "Añadir personalizado",
"Add Custom MCP Server": "Añadir servidor MCP personalizado",
"Add Project": "Añadir proyecto",
"Add Quick Command": "Añadir comando rápido",
"Add Remote Server": "Añadir servidor remoto",
"Add Server": "Añadir servidor",
"Add a project folder to get started. Create a .scarf/dashboard.json file in your project to define widgets.": "Añade una carpeta de proyecto para empezar. Crea un archivo .scarf/dashboard.json en tu proyecto para definir widgets.",
"Add credentials in **Configure → Credential Pools**, set `ANTHROPIC_API_KEY` (or similar) in `~/.hermes/.env`, or export it in your shell profile, then restart Scarf.": "Añade credenciales en **Configurar → Grupos de credenciales**, establece `ANTHROPIC_API_KEY` (o similar) en `~/.hermes/.env`, o expórtala en tu perfil de shell, y reinicia Scarf.",
"Add from Preset": "Añadir desde preajuste",
"Add rotation credentials so hermes can failover between keys when one hits rate limits.": "Añade credenciales de rotación para que hermes pueda cambiar entre claves cuando una alcance el límite de tasa.",
"Add your first command": "Añade tu primer comando",
"After approving in your browser, the provider shows a code. Paste it below and submit.": "Tras aprobar en tu navegador, el proveedor muestra un código. Pégalo abajo y envíalo.",
"Agent": "Agent",
"All": "Todos",
"All Levels": "Todos los niveles",
"All Sessions": "Todas las sesiones",
"All Time": "Todo el tiempo",
"All installed hub skills are up to date.": "Todas las habilidades instaladas desde el hub están al día.",
"Approve": "Aprobar",
"Archive": "Archivar",
"Args (one per line)": "Argumentos (uno por línea)",
"Arguments": "Argumentos",
"Assistant Message": "Mensaje del asistente",
"Auth": "Auth",
"Authentication uses ssh-agent": "La autenticación usa ssh-agent",
"Authorization Code": "Código de autorización",
"Authorization URL": "URL de autorización",
"Auxiliary tasks use separate, typically cheaper models. Leave Provider as `auto` to inherit the main provider.": "Las tareas auxiliares usan modelos separados, normalmente más baratos. Deja Proveedor en `auto` para heredar el proveedor principal.",
"Back": "Atrás",
"Back to Catalog": "Volver al catálogo",
"Backup Now": "Copia de seguridad ahora",
"Becomes the key under mcp_servers: in config.yaml.": "Se convierte en la clave bajo mcp_servers: en config.yaml.",
"Browse": "Examinar",
"Browse Hub": "Examinar el hub",
"Browse the Hub": "Examinar el hub",
"Browse...": "Examinar...",
"Browser": "Navegador",
"By Day": "Por día",
"By Hour": "Por hora",
"Call timeout": "Tiempo de espera de llamada",
"Can't read Hermes state on %@": "No se puede leer el estado de Hermes en %@",
"Cancel": "Cancelar",
"Changes won't take effect until Hermes reloads the config.": "Los cambios no surtirán efecto hasta que Hermes recargue la configuración.",
"Chat": "Chat",
"Chat Messages": "Mensajes de chat",
"Check": "Comprobar",
"Check Now": "Comprobar ahora",
"Check for Updates": "Buscar actualizaciones",
"Check for Updates…": "Buscar actualizaciones…",
"Checking…": "Comprobando…",
"Choose a cron job from the list": "Elige una tarea cron de la lista",
"Choose a profile to inspect.": "Elige un perfil para inspeccionar.",
"Choose a project from the sidebar to view its dashboard.": "Elige un proyecto en la barra lateral para ver su panel.",
"Choose a session from the list": "Elige una sesión de la lista",
"Choose a skill from the list": "Elige una habilidad de la lista",
"Choose an entry from the list": "Elige una entrada de la lista",
"Choose…": "Elegir…",
"Clear Token": "Borrar token",
"Clear all skills on save": "Borrar todas las habilidades al guardar",
"Click Add to connect to a remote Hermes installation over SSH.": "Haz clic en Añadir para conectarte a una instalación remota de Hermes mediante SSH.",
"Click for details": "Haz clic para ver detalles",
"Clicking Start OAuth opens the provider's authorization page in your browser. After you approve, copy the code the provider displays and paste it back into the terminal that appears next.": "Al hacer clic en Iniciar OAuth se abre la página de autorización del proveedor en tu navegador. Tras aprobar, copia el código mostrado y pégalo en el terminal que aparecerá a continuación.",
"Clone config, .env, SOUL.md from active profile": "Clonar config, .env, SOUL.md del perfil activo",
"Close": "Cerrar",
"Close Window": "Cerrar ventana",
"Code: %@": "Código: %@",
"Command": "Comando",
"Command looks destructive. Double-check before saving.": "El comando parece destructivo. Revísalo antes de guardar.",
"Component": "Componente",
"Compress": "Comprimir",
"Compress Conversation": "Comprimir conversación",
"Compress conversation (/compress)": "Comprimir conversación (/compress)",
"Configure": "Configurar",
"Connect timeout": "Tiempo de espera de conexión",
"Connected": "Conectado",
"Connected — can't read Hermes state": "Conectado — no se puede leer el estado de Hermes",
"Connection": "Conexión",
"Continue Last Session": "Continuar última sesión",
"Copied": "Copiado",
"Copy": "Copiar",
"Copy Full Report": "Copiar informe completo",
"Copy a plain-text summary of every check (passes and fails) — paste into GitHub issues so we can see everything at once.": "Copia un resumen en texto plano de cada comprobación (éxitos y fallos) — pégalo en issues de GitHub para que veamos todo a la vez.",
"Copy code": "Copiar código",
"Copy error details": "Copiar detalles de error",
"Create": "Crear",
"Create Profile": "Crear perfil",
"Create Subscription": "Crear suscripción",
"Create a Slack app at api.slack.com/apps, enable Socket Mode, grant bot scopes (chat:write, app_mentions:read, channels:history, etc.), then copy the Bot User OAuth Token (xoxb-) and the App-Level Token (xapp-).": "Crea una app de Slack en api.slack.com/apps, activa Socket Mode, concede los scopes de bot (chat:write, app_mentions:read, channels:history, etc.) y copia el Bot User OAuth Token (xoxb-) y el App-Level Token (xapp-).",
"Create a bot via @BotFather and get your numeric user ID from @userinfobot. Paste the token and your user ID below — the bot will only respond to allowed users.": "Crea un bot con @BotFather y obtén tu ID numérico en @userinfobot. Pega el token y tu ID de usuario abajo — el bot solo responderá a usuarios permitidos.",
"Create a long-lived access token in Home Assistant (Profile → Security → Long-Lived Access Tokens). By default, no events are forwarded — enable Watch All Changes, or add entity filters below.": "Crea un token de acceso de larga duración en Home Assistant (Perfil → Seguridad → Long-Lived Access Tokens). Por defecto no se reenvían eventos — activa Watch All Changes o añade filtros de entidades abajo.",
"Create a personal access token under Profile → Security → Personal Access Tokens, or create a bot account. Use the token as the MATTERMOST_TOKEN value.": "Crea un token de acceso personal en Perfil → Seguridad → Personal Access Tokens, o crea una cuenta de bot. Usa el token como valor de MATTERMOST_TOKEN.",
"Create a profile to isolate config and skills.": "Crea un perfil para aislar configuración y habilidades.",
"Create an app in Discord's Developer Portal, enable Message Content and Server Members intents, and copy the bot token. Invite the bot to your server via the OAuth2 URL generator.": "Crea una app en el Developer Portal de Discord, activa los intents Message Content y Server Members y copia el token del bot. Invita al bot a tu servidor con el generador de URLs OAuth2.",
"Create an app in the Feishu/Lark Developer Console, enable Interactive Card if you need button responses, and copy the App ID and App Secret. WebSocket mode (recommended) doesn't need a public endpoint.": "Crea una app en la Feishu/Lark Developer Console, activa Interactive Card si necesitas respuestas por botón y copia el App ID y el App Secret. El modo WebSocket (recomendado) no requiere un endpoint público.",
"Credential Pools": "Grupos de credenciales",
"Credential Type": "Tipo de credencial",
"Credentials": "Credenciales",
"Cron": "Cron",
"Cron Jobs": "Tareas cron",
"Current: %@": "Actual: %@",
"Custom…": "Personalizado…",
"Daemon running": "Demonio en ejecución",
"Dashboard": "Panel",
"Default": "Predeterminado",
"Default: ~/.hermes": "Predeterminado: ~/.hermes",
"Defaults to ~/.ssh/config or current user": "Por defecto ~/.ssh/config o el usuario actual",
"Delete": "Eliminar",
"Delete %@?": "¿Eliminar %@?",
"Delete Session?": "¿Eliminar sesión?",
"Delete profile '%@'?": "¿Eliminar perfil '%@'?",
"Delete...": "Eliminar...",
"Deliver: %@": "Entregar: %@",
"Diagnostic Output": "Salida de diagnóstico",
"Diagnostics": "Diagnósticos",
"Disable": "Desactivar",
"Disabled": "Desactivado",
"Docs": "Docs",
"Done": "Listo",
"Edit": "Editar",
"Edit %@": "Editar %@",
"Edit /%@": "Editar /%@",
"Edit Agent Memory": "Editar memoria del agente",
"Edit User Profile": "Editar perfil de usuario",
"Edit config.yaml": "Editar config.yaml",
"Empty": "Vacío",
"Enable": "Activar",
"Enable 2FA on your email account and generate an app password. Regular account passwords will fail. Always set allowed senders — otherwise anyone knowing the address can message the agent.": "Activa 2FA en tu cuenta de correo y genera una contraseña de aplicación. Las contraseñas normales no funcionarán. Establece siempre remitentes permitidos — de lo contrario, cualquiera que conozca la dirección podrá enviar mensajes al agente.",
"Enable the webhook platform to accept event-driven agent triggers. The HMAC secret is used as a fallback when individual routes don't provide their own.": "Activa la plataforma de webhooks para aceptar disparadores de agente dirigidos por eventos. El secreto HMAC se usa como respaldo cuando las rutas individuales no aportan el suyo.",
"Enabled": "Activado",
"Env vars, headers, and tool filters can be edited after the server is added.": "Las variables de entorno, cabeceras y filtros de herramientas se pueden editar después de añadir el servidor.",
"Environment Variables": "Variables de entorno",
"Error": "Error",
"Errors": "Errores",
"Exclude": "Excluir",
"Execute": "Ejecutar",
"Expected at %@": "Esperado en %@",
"Export All": "Exportar todo",
"Export...": "Exportar...",
"Export…": "Exportar…",
"Expose prompts": "Exponer prompts",
"Expose resources": "Exponer recursos",
"Fetch": "Obtener",
"Files": "Archivos",
"Filter logs...": "Filtrar registros...",
"Filter servers...": "Filtrar servidores...",
"Filter skills...": "Filtrar habilidades...",
"Filter to session %@": "Filtrar a la sesión %@",
"Focus topic (optional)": "Tema de enfoque (opcional)",
"Full copy of active profile (all state)": "Copia completa del perfil activo (todo el estado)",
"Gateway": "Gateway",
"Gateway Running": "Gateway en ejecución",
"Gateway Stopped": "Gateway detenido",
"Gateway restart required": "Se requiere reiniciar el gateway",
"Header": "Cabecera",
"Headers": "Cabeceras",
"Health": "Salud",
"Hermes Not Found": "Hermes no encontrado",
"Hermes Running": "Hermes en ejecución",
"Hermes Stopped": "Hermes detenido",
"Hermes binary not found": "Binario de Hermes no encontrado",
"Hermes needs a global webhook secret and port before subscriptions can receive traffic. Run the gateway setup wizard or edit ~/.hermes/config.yaml manually.": "Hermes necesita un secreto y puerto globales de webhook antes de que las suscripciones reciban tráfico. Ejecuta el asistente de configuración del gateway o edita ~/.hermes/config.yaml manualmente.",
"Hide": "Ocultar",
"Hide Output": "Ocultar salida",
"Hide details": "Ocultar detalles",
"Host key changed": "Clave de host cambiada",
"ID: %@": "ID: %@",
"If this is the first connection, ensure your key is loaded with `ssh-add` and that the remote accepts it.": "Si es la primera conexión, asegúrate de que tu clave esté cargada con `ssh-add` y de que el remoto la acepte.",
"If you trust the change, remove the stale entry and reconnect:": "Si confías en el cambio, elimina la entrada obsoleta y reconéctate:",
"Import": "Importar",
"Inactive": "Inactivo",
"Include (comma-separated — if set, only these are exposed)": "Incluir (separados por comas — si se define, solo estos se exponen)",
"Insights": "Analíticas",
"Install": "Instalar",
"Install BlueBubbles Server": "Instalar BlueBubbles Server",
"Install Plugin": "Instalar plugin",
"Install a Plugin": "Instalar un plugin",
"Install signal-cli": "Instalar signal-cli",
"Installed": "Instalado",
"Interact": "Interactuar",
"Invalid URL": "URL no válida",
"Keep typing to send as a message, or press Esc.": "Sigue escribiendo para enviar como mensaje, o pulsa Esc.",
"Label (optional)": "Etiqueta (opcional)",
"Last Output": "Última salida",
"Last probe: %@": "Última comprobación: %@",
"Last run: %@": "Última ejecución: %@",
"Last updated: %@": "Última actualización: %@",
"Leave blank to infer from the model ID's prefix (\"openai/...\" → openai).": "Déjalo vacío para deducirlo del prefijo del ID del modelo (\"openai/...\" → openai).",
"Leave blank unless Hermes is installed at a non-default path (systemd services often live at /var/lib/hermes/.hermes; Docker sidecars vary). Test Connection auto-suggests a value when it detects one of the known alternates.": "Déjalo vacío salvo que Hermes esté instalado en una ruta no predeterminada (los servicios systemd suelen estar en /var/lib/hermes/.hermes; los sidecars Docker varían). Probar conexión sugiere un valor automáticamente si detecta una alternativa conocida.",
"Level": "Nivel",
"Link Device": "Vincular dispositivo",
"Link the device first to generate and scan a QR code. Once linked, start the daemon — it must keep running for hermes to send/receive messages.": "Vincula primero el dispositivo para generar y escanear un código QR. Una vez vinculado, inicia el demonio — debe seguir ejecutándose para que hermes envíe/reciba mensajes.",
"Linking…": "Vinculando…",
"Loaded": "Cargado",
"Loading session…": "Cargando sesión…",
"Local": "Local",
"Local (stdio)": "Local (stdio)",
"Log File": "Archivo de registro",
"Logs": "Registros",
"MCP Servers": "Servidores MCP",
"MCP Servers (%lld)": "Servidores MCP (%lld)",
"Manage": "Administrar",
"Manage Servers…": "Administrar servidores…",
"Manage in Credential Pools": "Administrar en grupos de credenciales",
"Matrix uses either an access token (preferred) or username/password. Get an access token from Element: Settings → Help & About → Access Token.": "Matrix usa un token de acceso (preferido) o usuario/contraseña. Obtén un token de acceso en Element: Ajustes → Ayuda y acerca de → Access Token.",
"Memory": "Memoria",
"Memory is managed by %@. File contents shown here may be stale.": "La memoria la gestiona %@. El contenido de archivos mostrado aquí puede estar desactualizado.",
"Message Hermes...": "Mensaje a Hermes...",
"Messages will appear here as the conversation progresses.": "Los mensajes aparecerán aquí a medida que avance la conversación.",
"Migrate": "Migrar",
"Missing required config:": "Falta configuración requerida:",
"Model ID": "ID del modelo",
"Models": "Modelos",
"Monitor": "Monitor",
"Name": "Nombre",
"Name (no leading slash)": "Nombre (sin barra inicial)",
"New Session": "Nueva sesión",
"New Webhook Subscription": "Nueva suscripción de webhook",
"New name for '%@'": "Nuevo nombre para '%@'",
"Next run: %@": "Próxima ejecución: %@",
"No AI provider credentials detected": "No se detectaron credenciales de proveedor de IA",
"No Active Session": "Sin sesión activa",
"No Activity": "Sin actividad",
"No Cron Jobs": "Sin tareas cron",
"No Dashboard": "Sin panel",
"No MCP servers configured": "No hay servidores MCP configurados",
"No Models": "Sin modelos",
"No Profiles": "Sin perfiles",
"No Projects": "Sin proyectos",
"No Updates": "Sin actualizaciones",
"No active session": "Sin sesión activa",
"No additional output. Check ~/.ssh/config and ssh-agent.": "Sin salida adicional. Revisa ~/.ssh/config y ssh-agent.",
"No commands available": "No hay comandos disponibles",
"No credential pools configured": "No hay grupos de credenciales configurados",
"No data": "Sin datos",
"No env vars configured.": "Sin variables de entorno configuradas.",
"No env vars. Add one with the button below.": "Sin variables de entorno. Añade una con el botón de abajo.",
"No headers configured.": "Sin cabeceras configuradas.",
"No headers. Add one with the button below.": "Sin cabeceras. Añade una con el botón de abajo.",
"No matching commands": "Sin comandos coincidentes",
"No paired users": "Sin usuarios vinculados",
"No platforms connected": "Sin plataformas conectadas",
"No plugins installed": "Sin plugins instalados",
"No quick commands configured": "Sin comandos rápidos configurados",
"No remote servers": "Sin servidores remotos",
"No scheduled jobs configured": "Sin tareas programadas configuradas",
"No servers configured yet": "Aún no hay servidores configurados",
"No sessions found": "No se encontraron sesiones",
"No tool calls found": "No se encontraron llamadas a herramientas",
"No webhook subscriptions": "Sin suscripciones de webhook",
"None": "Ninguno",
"Notable Sessions": "Sesiones destacadas",
"OAuth login for %@": "Inicio de sesión OAuth para %@",
"Open BotFather": "Abrir BotFather",
"Open Developer Portal": "Abrir Developer Portal",
"Open Local": "Abrir local",
"Open Other Server…": "Abrir otro servidor…",
"Open Scarf": "Abrir Scarf",
"Open Server": "Abrir servidor",
"Open Slack API": "Abrir Slack API",
"Open in Browser": "Abrir en el navegador",
"Open in Editor": "Abrir en el editor",
"Open in new window": "Abrir en nueva ventana",
"Open session": "Abrir sesión",
"Optional — defaults to hostname": "Opcional — por defecto el nombre de host",
"Optionally focus the summary on a specific topic. Leave blank to compress evenly.": "Opcionalmente, enfoca el resumen en un tema específico. Déjalo vacío para comprimir uniformemente.",
"Other": "Otro",
"Output": "Salida",
"Overview": "Resumen",
"PID %d": "PID %d",
"PID %lld": "PID %lld",
"Pair Device": "Emparejar dispositivo",
"Paired Users": "Usuarios emparejados",
"Paste code here…": "Pega el código aquí…",
"Pause": "Pausar",
"Pending Approvals": "Aprobaciones pendientes",
"Per-route subscriptions (events, prompt template, delivery target) are managed in the Webhooks sidebar — not here. This panel only controls whether the webhook platform is listening at all.": "Las suscripciones por ruta (eventos, plantilla de prompt, destino de entrega) se gestionan en la barra lateral de Webhooks — no aquí. Este panel solo controla si la plataforma de webhooks está escuchando.",
"Period": "Período",
"Personalities": "Personalidades",
"Pick an MCP server to add.": "Elige un servidor MCP para añadir.",
"Pick one from the list, or add a new server from the toolbar.": "Elige uno de la lista o añade un nuevo servidor desde la barra de herramientas.",
"Platforms": "Plataformas",
"Plugins": "Plugins",
"Plugins extend hermes with custom tools, providers, or memory backends.": "Los plugins extienden hermes con herramientas, proveedores o backends de memoria personalizados.",
"Pre-Run Script": "Script previo a la ejecución",
"Preset:": "Preajuste:",
"Probe": "Probar",
"Profile": "Perfil",
"Profiles": "Perfiles",
"Project Name": "Nombre del proyecto",
"Project Path": "Ruta del proyecto",
"Projects": "Proyectos",
"Prompt": "Prompt",
"Provide a Git URL (https://github.com/...) or a shorthand like `owner/repo`.": "Proporciona una URL de Git (https://github.com/...) o una forma corta como `owner/repo`.",
"Provider": "Proveedor",
"Push to Talk": "Pulsar para hablar",
"Push to talk (Ctrl+B)": "Pulsar para hablar (Ctrl+B)",
"Quick Commands": "Comandos rápidos",
"Quick commands are shell shortcuts hermes exposes in chat as `/command_name`. They live under `quick_commands:` in config.yaml.": "Los comandos rápidos son atajos de shell que hermes expone en el chat como `/command_name`. Viven bajo `quick_commands:` en config.yaml.",
"Quit Scarf": "Salir de Scarf",
"Raw Config": "Configuración en bruto",
"Raw remote output (for debugging)": "Salida remota en bruto (para depurar)",
"Re-run": "Volver a ejecutar",
"Read": "Leer",
"Reasoning": "Razonamiento",
"Recent Sessions": "Sesiones recientes",
"Reconnect": "Reconectar",
"Recording…": "Grabando…",
"Refresh": "Actualizar",
"Reload": "Recargar",
"Remote (HTTP)": "Remoto (HTTP)",
"Remote Diagnostics — %@": "Diagnósticos remotos — %@",
"Remove": "Quitar",
"Remove %@?": "¿Quitar %@?",
"Remove credential for %@?": "¿Quitar credencial de %@?",
"Remove this server from Scarf.": "Quitar este servidor de Scarf.",
"Remove this server?": "¿Quitar este servidor?",
"Remove via config.yaml…": "Quitar vía config.yaml…",
"Remove webhook %@?": "¿Quitar webhook %@?",
"Rename": "Renombrar",
"Rename Profile": "Renombrar perfil",
"Rename Session": "Renombrar sesión",
"Rename...": "Renombrar...",
"Requires: %@": "Requiere: %@",
"Reset Cooldowns": "Restablecer enfriamientos",
"Restart": "Reiniciar",
"Restart Gateway": "Reiniciar gateway",
"Restart Hermes": "Reiniciar Hermes",
"Restart Now": "Reiniciar ahora",
"Restore": "Restaurar",
"Restore from backup?": "¿Restaurar desde copia de seguridad?",
"Restore…": "Restaurar…",
"Result": "Resultado",
"Resume": "Reanudar",
"Resume Session": "Reanudar sesión",
"Retry": "Reintentar",
"Return to Active Session (%@...)": "Volver a sesión activa (%@...)",
"Reveal": "Mostrar",
"Revoke": "Revocar",
"Rich Chat": "Chat enriquecido",
"Run Diagnostics…": "Ejecutar diagnósticos…",
"Run Dump": "Ejecutar dump",
"Run Now": "Ejecutar ahora",
"Run Setup in Terminal": "Ejecutar instalación en el terminal",
"Run `hermes memory setup` in Terminal for full provider configuration.": "Ejecuta `hermes memory setup` en el terminal para la configuración completa del proveedor.",
"Run remote diagnostics — check exactly which files are readable on this server.": "Ejecutar diagnósticos remotos — comprueba exactamente qué archivos se pueden leer en este servidor.",
"Running a single shell session on %@ that exercises every path Scarf reads…": "Ejecutando una sola sesión de shell en %@ que recorre cada ruta que lee Scarf…",
"Running checks…": "Ejecutando comprobaciones…",
"SOUL.md describes the agent's voice, values, and personality at ~/.hermes/SOUL.md. It is injected into every session's context.": "SOUL.md describe la voz, valores y personalidad del agente en ~/.hermes/SOUL.md. Se inyecta en el contexto de cada sesión.",
"SSH works but %@. Click for diagnostics.": "SSH funciona pero %@. Haz clic para ver diagnósticos.",
"Save": "Guardar",
"Scarf never prompts for passphrases. Add your key to ssh-agent in Terminal, then click Retry. If your key isn't `id_ed25519`, swap the path:": "Scarf nunca pide frases de contraseña. Añade tu clave a ssh-agent en el terminal y haz clic en Reintentar. Si tu clave no es `id_ed25519`, cambia la ruta:",
"Scarf runs these over a single SSH session that mirrors the shell your dashboard reads from, so a green row here means Scarf can actually read that file at runtime.": "Scarf ejecuta estos comandos en una única sesión SSH idéntica al shell desde el que lee tu panel, por lo que una fila en verde significa que Scarf puede leer ese archivo en tiempo de ejecución.",
"Scarf uses ssh-agent for authentication. If your key has a passphrase, run `ssh-add` before connecting — Scarf never prompts for or stores passphrases.": "Scarf usa ssh-agent para autenticarse. Si tu clave tiene frase de contraseña, ejecuta `ssh-add` antes de conectarte — Scarf nunca pide ni almacena frases de contraseña.",
"Scarf — %@": "Scarf — %@",
"Search": "Buscar",
"Search Results (%lld)": "Resultados de búsqueda (%lld)",
"Search messages...": "Buscar mensajes...",
"Search or browse skills published to registries like skills.sh, GitHub, and the official hub.": "Busca o examina habilidades publicadas en registros como skills.sh, GitHub y el hub oficial.",
"Search registries": "Buscar en registros",
"Search…": "Buscar…",
"Select": "Seleccionar",
"Select Model": "Seleccionar modelo",
"Select a Job": "Seleccionar una tarea",
"Select a Profile": "Seleccionar un perfil",
"Select a Project": "Seleccionar un proyecto",
"Select a Session": "Seleccionar una sesión",
"Select a Skill": "Seleccionar una habilidad",
"Select a Tool Call": "Seleccionar una llamada a herramienta",
"Select an MCP Server": "Seleccionar un servidor MCP",
"Send message (Enter)": "Enviar mensaje (Intro)",
"Series": "Serie",
"Server No Longer Exists": "El servidor ya no existe",
"Server name": "Nombre del servidor",
"Servers": "Servidores",
"Service": "Servicio",
"Service definition stale": "Definición de servicio obsoleta",
"Session": "Sesión",
"Session title": "Título de sesión",
"Sessions": "Sesiones",
"Settings": "Ajustes",
"Setup": "Configuración",
"Share Debug Report…": "Compartir informe de depuración…",
"Shell Command": "Comando de shell",
"Show": "Mostrar",
"Show Output": "Mostrar salida",
"Show all %lld lines": "Mostrar las %lld líneas",
"Show details": "Mostrar detalles",
"Show less": "Mostrar menos",
"Show values": "Mostrar valores",
"Signal integration requires signal-cli (Java-based) installed locally. Link this Mac as a Signal device, then keep the daemon running so hermes can send/receive messages.": "La integración con Signal requiere signal-cli (basado en Java) instalado localmente. Vincula este Mac como dispositivo Signal y mantén el demonio en ejecución para que hermes envíe/reciba mensajes.",
"Site": "Sitio",
"Skills": "Habilidades",
"Skills (%lld)": "Habilidades (%lld)",
"Source": "Origen",
"Start": "Iniciar",
"Start Daemon": "Iniciar demonio",
"Start Hermes": "Iniciar Hermes",
"Start OAuth": "Iniciar OAuth",
"Start Pairing": "Iniciar emparejamiento",
"Start a new session or resume an existing one from the Session menu above.": "Inicia una nueva sesión o reanuda una existente desde el menú Sesión de arriba.",
"Status": "Estado",
"Stop": "Detener",
"Stop Hermes": "Detener Hermes",
"Subagent": "Subagente",
"Subagent Sessions (%lld)": "Sesiones de subagente (%lld)",
"Submit": "Enviar",
"Subscribe": "Suscribir",
"Succeeded": "Exitoso",
"Switch to This Profile": "Cambiar a este perfil",
"Switching the active profile changes the `~/.hermes` directory hermes uses. Restart Scarf after switching so it re-reads from the new profile's files.": "Cambiar el perfil activo cambia el directorio `~/.hermes` que usa hermes. Reinicia Scarf tras cambiar para que relea los archivos del nuevo perfil.",
"TTS Off": "TTS apagado",
"TTS On": "TTS encendido",
"Terminal": "Terminal",
"Test": "Probar",
"Test All": "Probar todo",
"Test Connection": "Probar conexión",
"Test failed": "Prueba fallida",
"Test passed": "Prueba superada",
"The agent hasn't advertised any slash commands yet. Keep typing to send as a message, or press Esc.": "El agente aún no ha anunciado comandos slash. Sigue escribiendo para enviar como mensaje, o pulsa Esc.",
"The remote's SSH fingerprint no longer matches what your `~/.ssh/known_hosts` file expected. This usually means the remote was reinstalled — or, less commonly, that someone is intercepting the connection.": "La huella SSH del remoto ya no coincide con lo que tu archivo `~/.ssh/known_hosts` esperaba. Normalmente significa que el remoto se reinstaló — o, con menos frecuencia, que alguien intercepta la conexión.",
"The server this window was opened with has been removed from your registry.": "El servidor con el que se abrió esta ventana se ha eliminado de tu registro.",
"The server's SSH configuration is removed from Scarf. Your remote files are untouched.": "La configuración SSH del servidor se elimina de Scarf. Tus archivos remotos no se tocan.",
"The terminal is a real TTY — paste with ⌘V, press Return, and wait for the process to exit with \"login succeeded\".": "El terminal es un TTY real — pega con ⌘V, pulsa Intro y espera a que el proceso termine con «login succeeded».",
"These list fields must be edited directly in config.yaml.": "Estos campos de lista deben editarse directamente en config.yaml.",
"This provider has no catalogued models.": "Este proveedor no tiene modelos catalogados.",
"This removes the credential from hermes. The upstream provider key is not revoked.": "Esto quita la credencial de hermes. La clave del proveedor original no se revoca.",
"This removes the profile directory and all data within it. This cannot be undone.": "Esto elimina el directorio del perfil y todos sus datos. No se puede deshacer.",
"This removes the scheduled job permanently.": "Esto elimina la tarea programada de forma permanente.",
"This removes the server from config.yaml and deletes any OAuth token.": "Esto elimina el servidor de config.yaml y borra cualquier token OAuth.",
"This uploads logs, config (with secrets redacted), and system info to Nous Research support infrastructure. Review the output below before sharing the returned URL.": "Esto sube registros, configuración (con secretos redactados) e información del sistema a la infraestructura de soporte de Nous Research. Revisa la salida antes de compartir la URL devuelta.",
"This will overwrite files under ~/.hermes/ with the archive contents.": "Esto sobrescribirá archivos bajo ~/.hermes/ con el contenido del archivo.",
"This will permanently delete the session and all its messages.": "Esto eliminará permanentemente la sesión y todos sus mensajes.",
"Timeout: %llds (%@)": "Tiempo de espera: %1$lld s (%2$@)",
"Timeouts": "Tiempos de espera",
"To skip the passphrase prompt at every reboot, add `--apple-use-keychain` to cache it in macOS Keychain.": "Para evitar que pida la frase de contraseña en cada reinicio, añade `--apple-use-keychain` para almacenarla en el llavero de macOS.",
"Toggle text-to-speech (/voice tts)": "Alternar texto a voz (/voice tts)",
"Toggle voice mode (/voice)": "Alternar modo de voz (/voice)",
"Token on disk. Clear to re-authenticate next time the gateway connects.": "Token en disco. Bórralo para que se vuelva a autenticar en la próxima conexión del gateway.",
"Tool Approval Required": "Se requiere aprobación de herramienta",
"Tool Filters": "Filtros de herramientas",
"Tools": "Herramientas",
"Top Tools": "Herramientas principales",
"Uninstall": "Desinstalar",
"Unknown: %@": "Desconocido: %@",
"Update": "Actualizar",
"Update All": "Actualizar todo",
"Updated: %@": "Actualizado: %@",
"Updates": "Actualizaciones",
"Upload": "Subir",
"Upload debug report?": "¿Subir informe de depuración?",
"Usage Stats": "Estadísticas de uso",
"Use": "Usar",
"Use a model not in the catalog. Hermes accepts any string the provider recognizes, including provider-prefixed forms like \"openrouter/anthropic/claude-opus-4.6\".": "Usa un modelo que no esté en el catálogo. Hermes acepta cualquier cadena que reconozca el proveedor, incluidas formas con prefijo como «openrouter/anthropic/claude-opus-4.6».",
"Use this": "Usar este",
"Use {dot.notation} to reference fields in the webhook payload.": "Usa {dot.notation} para referenciar campos del payload del webhook.",
"Used as the YAML key. Lowercase, no spaces.": "Se usa como clave YAML. Minúsculas, sin espacios.",
"View": "Ver",
"View All": "Ver todo",
"Voice Off": "Voz desactivada",
"Voice On": "Voz activada",
"Waiting for authorization URL…": "Esperando URL de autorización…",
"Waiting for first probe": "Esperando primera comprobación",
"Waiting for hermes to prompt for the code…": "Esperando a que hermes pida el código…",
"Webhook platform not enabled": "Plataforma de webhooks no activada",
"Webhooks": "Webhooks",
"Webhooks let external services trigger agent responses. Each subscription gets its own URL endpoint.": "Los webhooks permiten que servicios externos disparen respuestas del agente. Cada suscripción obtiene su propio endpoint de URL.",
"WhatsApp uses the Baileys library to emulate a WhatsApp Web session. Pair this Mac as a linked device by running the pairing wizard and scanning the QR code with your phone (Settings → Linked Devices → Link a Device).": "WhatsApp usa la biblioteca Baileys para emular una sesión de WhatsApp Web. Empareja este Mac como dispositivo vinculado ejecutando el asistente y escaneando el código QR con tu teléfono (Ajustes → Dispositivos vinculados → Vincular dispositivo).",
"Working": "Trabajando",
"e.g. anthropic": "p. ej. anthropic",
"e.g. deploy": "p. ej. deploy",
"e.g. experimental": "p. ej. experimental",
"e.g. github": "p. ej. github",
"e.g. openai": "p. ej. openai",
"e.g. openai/gpt-4o": "p. ej. openai/gpt-4o",
"e.g. team-prod": "p. ej. team-prod",
"exit code: %d": "código de salida: %d",
"hermes at %@": "hermes en %@",
"iMessage integration runs through BlueBubbles Server. You need a Mac that stays on with Messages.app signed in — install BlueBubbles Server on it, then point hermes at that server's URL.": "La integración de iMessage usa BlueBubbles Server. Necesitas un Mac encendido con Messages.app iniciado — instala BlueBubbles Server ahí y apunta hermes a la URL de ese servidor.",
"signal-cli is available on PATH": "signal-cli está disponible en el PATH",
"signal-cli not found on PATH — install it first": "signal-cli no está en el PATH — instálalo primero",
"ssh trace": "traza ssh",
"ssh-agent (leave blank)": "ssh-agent (dejar vacío)",
"state.db not found at the configured path. Either Hermes hasn't run yet on this server, or it's installed at a non-default location — set the Hermes data directory field above.": "No se encontró state.db en la ruta configurada. O bien Hermes no se ha ejecutado aún en este servidor, o está instalado en una ubicación no predeterminada — establece arriba el campo del directorio de datos de Hermes.",
"state.db not found at the default location, but Scarf found one at:": "No se encontró state.db en la ubicación predeterminada, pero Scarf encontró uno en:",
"state.db readable": "state.db legible",
"— or use user/password login —": "— o usa inicio de sesión con usuario/contraseña —"
}